分享到Facebook    分享到Plurk    分享到Twitter   分享到新浪微博

東方之旅 - 面對自我的無知

Posted 星期一, 五月 30 2016 23:58 作者 黑熊

看了第二本志文出版社的書籍,稍微認識一下該出版社的過往,大概獲悉這間出版社的起與落和版權的糾結,從出版《新潮文庫》大動了當時的翻譯的風氣,而此時我才開始接觸當時經典小說,先前才閱讀過托爾斯泰的【克洛采奏鳴曲】,本次因著閱讀過【僕人領導學】後,該書作者羅伯.格林里夫於文中提到【東方之旅】的紀載,並透過里歐的僕人與會長的身分去探討僕人領導的呈現;書中的呈現是三篇小說包含:內與外、渡船夫和東方之旅,書末則是針對東方之旅的意涵解讀,有助於讀者更多的認識該書的背景。

稍微談論一下其中的兩篇小說,內與外的故事帶來的一些省思,對於內在與外在的相互影響,透過一個堅持理性思科學思維的人,因著一個泥偶的從外部的存在,漸漸地轉移成內部的存在,因著關注與害怕,最後喪失的自我判斷,書中是用魔法來談論一個非自然的現象,而這個魔法並非是神奇的東西,而是一種類是信念與信仰,或許因著不信,反而藉由一個實質存在的物品,突顯出一個不可見的真實存在,人們無法外權只以所見為憑,很多時候未見之事正漸漸地影響內在世界。

另一篇渡船夫,描述著是一個求道的沙門,再次於渡船夫相遇的際遇,求道的世上到底該覺悟什麼呢?再接續許多渡河的求道者中仍是困惑著,只有當自己內在停下來,去仔細觀察和聆聽周圍的一切事務,原來周圍的每件事都可以是生命中的導師,漸漸的當年的紗門因著與渡船夫的相處,漸漸兩人變得越來越像,一種真實的平靜存自娛兩人之中,當面對生離死別之時,已是可以用一種不一樣的態度面對。

最後回到東方之旅的故事,這篇為主要的內容,同樣是在一場追尋人生目標的旅程,帶著東方神秘的色彩,從每個人對盟會的信任,一直到出現各種的事務而瓦解,到最後對蒙惠產生的誤解,甚至認為自己是僅存的盟會追隨著,而這篇小說挾帶著基督信仰的精隨,里歐(Leo)帶著獅子的涵義,故事主人翁H.H經歷了東方之旅,在其中迷失了,而想透過去描寫東方之旅回憶闡述,直到重新見到僕人里歐,直到最後見到的會長里歐,在這種尋求盼望的旅程中,發現到自己的無知與不足,更認清了自大自滿之下的錯,而里歐的描寫,正如基督信仰的耶穌一般,雖有高貴的身分,卻成為奴僕般引導和服事中人,故事中有許多的預表呈現,當里歐當回到寶座之後,進行末後的審判來到,是否我們能坦然的面對自己的紀錄冊呢?或許我們自我的控告大的許多,但所獲得的諒解與機會,反而是來自審判台前的恩典。

東方之旅仍有許多值得細細回顧的部分,透過這本書第一次接觸赫賽的作品,看著過往有關的信仰作品,信仰對作品深層的影響,並能留下許多內省的空間,看來有機會要閱讀更多赫賽的作品,原來信仰世界的內涵可以有如此不一樣的呈現,而面對信仰仍處於懵懂的我而言,似乎還需要去更多的學習,並閱讀更多值得內省的書籍,讓信仰可以不斷的昇華,並呈現出屬於真實信仰的面貌。

東方之旅 Die Morgenlandfahrt

作者: 赫塞  

原文作者:Hermann Hesse

譯者:蔡進松

出版社:志文  

出版日期:1972/03/15

語言:繁體中文

購買資訊:已絕版

簡介:

詩人赫塞晚期的代表作

『東方之旅』是他寫作態度的轉捩點,從強調自我的完美個人主義,到獻身給團體的崇高服務精神。

描寫生之追尋者的心路歷程。

我們不再有一位朝著模糊的理想奮鬥的主角,而只有試圖表達和實現理想的一個中心思想。

透過十八世紀流行的「盟會小說」引人入勝的技巧,象徵赫塞自己的書中主角H.H,為盟會所做的象徵性旅行--一次穿越時空的「卡夫卡式」經驗,終於為他所追求的永恆精神領域--「第三王國」下了有效的定義。

以象徵性的自傳開始的這本書,卒以藝術的神聖化結束。赫塞在此已經到達唯美的理想境界了。

若想知道更多的消息,歡迎加入布雷克人生粉絲專頁!