分享到Facebook    分享到Plurk    分享到Twitter   分享到新浪微博

燃亮傳統 - 當路得記變成教義詮釋時

Posted 星期三, 十一月 19 2014 13:21 作者 黑熊

基督宗教談論早期猶太傳統的書籍相當有限,神學學者專注與此更是甚少,坊間出版的一些猶太相關書籍,往往都採取片面式的解讀,並非回到早期猶太拉比的釋經方式,而陳文紀博士的出版的相關書籍,則專注於探討早期拉比的釋經,可惜此書出版後不久,陳文紀博士已安息主懷,留下了另一本遺作【以道衛城】,在閱讀完本書之後,更讓我深感興趣。

書中開頭談論的聖經正典的形成過程,聖經的形成不是一夕之間完成,更沒有所謂的最初文本,而是在一個歷史脈絡中,詮釋的過程,最終留下如今的文本,因此當討論聖經無誤的觀念時,反智的強調一個最初無誤的虛本,反而變成相當無知,倒不如回到神啟示無誤的觀點下探討,尋求一個神啟示的完整性,更勝過片面的認定原始文本無誤,畢竟從舊約的正典形成,就不是一個具體的實證,更別說摩西五經是否真由摩西所撰,以及各類歷史、先知書為何被視為正典的一部份,來到新約正典成形的過程,透過不同的會議,也都是人的參與,但神的掌權而來,因此鄉愿的聖經無誤之爭,實在無必要,還不如探討為何會這樣成形的脈絡。

回到路得記的釋經詮釋部分,很難想像一個談論男歡女愛猶太傳統的書卷,變成了皈依宗教和護教的詮釋方式,或許因為時代的脈絡而做出背後啟示的釋經,但這樣的釋經過程,當真的有發掘出背後的心意,還是過度的解釋滿足當代的需求呢?回到書籍的本文中,正是探討猶太宗教和基督宗教在初帶的釋經脈絡,因著當代背景的紛爭,也因著新教的成立,留下了兩方面的差異。

猶太拉比釋經,在路得記方面偏向於信仰皈依的脈絡,以及對大衛祖先的德性的認定,雖然路得是外邦人,但因著拿額米的引導,路得的回應,最後變成了外邦人皈依猶太信仰,必須要嚴守相關的律法規條,才會被猶太社群所接納。

教父釋經方面,則偏向於教義的詮釋和護教的觀點,書中有舉到一例,路得在禾場拾穗的描述,波阿斯要路得不要往別人的田裡去,只要跟著她的使女。此點中就強調不要去教義不同之處,只需要跟隨著正確的信仰而行;需要分別出異端,別誤闖不當之處。

但這樣的觀點並非全面,對我而言是個問號,或許基督宗教是一個新興宗教,極需要有明確的教義來區隔與猶太宗教的不同,同時要面臨當代的各家派系的不同詮釋,而有了此觀點的解讀。

但路得記還是回到最基本的內容敘述探討,不論從女性觀點出發,還是男性觀點出發,回到人性的本質探討,透過背景的考察,相信都會有不同的發現,當然也就更有樂趣閱讀該書卷。

燃亮傳統--路得記的猶太釋經與教父釋經比較 A Comparative study of Jewish Commentaries&Patristic Literature on the Book of Ruth

‧作者:陳文紀

‧出版社:國際漢語聖經出版社

‧出版日期:2013/10/01

‧購買資訊:燃亮傳統

‧簡介:

猶太傳統和基督教傳統歷來對路得記的詮釋都十分豐富。

本書透過描畫猶太教的拉比和基督教的教父對路得記的詮釋,讓讀者認識某段特定時間裏這兩種傳統不同的釋經進路。

作者深入淺出的介紹,引導我們進入古典釋經殿堂,幫助我們今天解讀路得記。

 

若想知道更多的消息,歡迎加入布雷克人生粉絲專頁!