分享到Facebook    分享到Plurk    分享到Twitter   分享到新浪微博

七月 2011 - 文章

timeline:08:23-12:11

http://www.youtube.com/watch?v=6m79N5Gjd10

影片來源:寧靜時分

豐盛的應許

詞:鄭懋柔

曲:游智婷

演唱:讚美之泉

原曲收錄:愛可以在更多一點點

 

你仰臉保守你所愛的

你護庇永遠不離棄

你將我從淤泥裡捧起

放我在你的手心

 

我憑著信心領取 你豐盛的應許

世界也不能奪去 神美好的旨意

 

我憑著信心領取 你恩典永不止息

看見美好應許成就 榮耀全都歸於你

 

你仰臉保守你所愛的

你護庇永遠不離棄

你將我從淤泥裡捧起

放我在你的手心

 

我憑著信心領取 你豐盛的應許

世界也不能奪去 神美好的旨意

 

我憑著信心領取 你恩典永不止息

看見美好應許成就 榮耀全都歸於你

 

我等候主我相信 你愛我永不放棄

世界也不能奪去 神美好的旨意

 

我等候主我相信 你旨意高過我的

看見美好應許成就 我全心全意敬拜你

timeline:12:20-16:07

http://www.youtube.com/watch?v=jPouJZTRL6E

影片來源:好消息電視台

我要歌唱你愛到永遠

詞曲:Martin Smith

演唱:璽恩

原曲收錄:超乎一切

 

高過一切高山深海

祢愛的江河流向我

今我敞開我的心門

讓醫治者來釋放我

 

在真理中我真喜樂

每一天我高舉雙手

我要不停歌唱

因祢愛臨到我 Yeah

 

我要歌唱祢愛到永遠

我要歌唱祢愛到永遠

我要歌唱祢愛到永遠

我要歌唱祢愛到永遠

 

我好想要跳舞

別人看為很稀奇

但當世界看見這光

他們必歡喜跳舞像我們一樣

 

我要歌唱祢愛到永遠

我要歌唱祢愛到永遠

我要歌唱祢愛到永遠

我要歌唱祢愛到永遠

祢對我的愛那樣深 Your Deepest Love

詞曲:許玉華

演唱:TMT樂團

原曲收錄:唯一的力量

 

我獻上自己

全然交託於祢

不將自己看輕

因為我有祢

 

祢對我的愛那樣深

我如祢眼中的瞳人

耶穌我愛祢

因祢聽了我懇求的聲音

 

祢對我認識那樣深

祢是我靈裡的愛人

祢向我側耳 側耳而聽

我在患難之中 仍求告祢名

 

我在患難之中

我在患難之中

我在患難之中

仍求告祢名

timeline:04:16-08:22

http://www.youtube.com/watch?v=6m79N5Gjd10

影片來源:寧靜時分

Amazing Grace

詞曲:

鋼琴演奏:曾増譯

吉他演奏:葉賀璞

原曲收錄:

timeline:06:13-11:18

http://www.youtube.com/watch?v=jPouJZTRL6E

影片來源:好消息電視台

此生愛你不渝

詞:生命河靈糧堂

曲:黃萱儀

演唱:生命河靈糧堂

原曲收錄:如鷹展翅上騰

 

你的愛是何等地奇妙 超越一切人間愛

造我 拯救我 指引我路 與我同在永不離開

 

主阿 你捨棄了自己 使我得滿足豐盛

主阿 我拿什麼來報答 唯有將全人獻上給你

 

唯有此生愛你不渝 獻上自己為你而活

我願一生跟隨到底 無論是天涯海角

 

唯有此生愛你不渝 獻上自己為你而用

我願一生跟隨到底 將你大愛傳遍全地

榮耀之王 Glorious King

詞:孫念寬、陳秋信

曲:孫念寬

演唱:TMT樂團

原曲收錄:唯一的力量

 

和 撒那

和 - 撒那

和 - - 撒那(x2)

 

眾城門要 抬起頭來

永久門戶 要被高舉

那榮耀的王將要進來

戰場上有能力的耶和華(x2)

 

我願登耶和華的山 

站在祂的聖所

祂把大地立在海上 

星辰在諸天空

萬物都屬 榮耀之王耶和華(x2)

timeline:00:25-04:15

http://www.youtube.com/watch?v=6m79N5Gjd10

影片來源:寧靜時分

詩篇23篇

詞曲:簡谷芸

演唱:吳佩芬

原曲收錄:耶穌,萬國的盼望

 

耶和華是我的牧者 我必不致缺乏

祂使我躺臥青草地上 領我在可安歇的水邊

 

耶和華是我的牧者 我必不致缺乏

祂使我躺臥青草地上 領我在可安歇的水邊

 

祂使我的靈魂甦醒 使我靈魂甦醒

為自己的名引導我走義路 引導我走義路

 

我雖然行過死蔭幽谷 也不怕遭害

因為你與我同在 你的杖和竿都安慰我

 

在我敵人面前你為我 擺設筵席

你用油膏了我的頭 使我福杯滿溢

 

我一生一世必有恩惠 慈愛隨著我

我且要住在耶和華的殿中 直到永永遠遠

 

我一生一世必有恩惠 慈愛隨著我

我且要住在耶和華的殿中 直到永永遠遠

timeline:01:26-04:11

http://www.youtube.com/watch?v=jPouJZTRL6E

影片來源:好消息電視台

谷中百合花

詞曲:Charles W. Fry、William S. Hays

演唱:莊蕙如、張心梅

原曲收錄:

 

得耶穌作我朋友 比一切更可誇

在我心中超乎萬人主為大

我愛慕救主耶穌 如谷中百合花

祂能洗我完全白淨 潔無瑕

有悲傷主來安慰 有患難祂來救

主叫我一切憂慮 卸給祂

 

主是晨星燦爛光華 是谷中百合花

萬人中救主最美好我愛祂

 

主背負我的痛苦 又擔當我的罪

我受試探時 有主作堅固臺

我心中趕出假神 接真神住在內

靠祂能力得蒙保守不遭害

雖世人都不理我 雖撒但詭計多

有耶穌時刻看顧 我不怕

 

主是晨星燦爛光華 是谷中百合花

萬人中救主最美好我愛祂

 

主總不把我撇下 也決不丟棄我

我因信得生 必樂意遵其命

主作我四圍火城 我性命避難所

必要賜祂嗎哪 餧養我的靈

有一日祂來接我 在空中見祂面

與聖徒同到天上永為家

 

主是晨星燦爛光華 是谷中百合花

萬人中救主最美好我愛祂

 

主是晨星燦爛光華 是谷中百合花

萬人中救主最美好我愛祂

 

詩歌故事

你見過谷中的百合花嗎?它不像一般百合花那麼地引人注目,它生長在幽谷中,卻是那麼地皎潔芬芳。 

這首聖詩是根據雅歌二章一節:「我是沙崙的玫瑰花,是谷中的百合花。」和啟示錄廿二章十六節:「我是明亮的晨星。」而寫的。

歌詞的作者傅萊(Charles W. Fry, 1837-1882),英國人,十七歲時在衛理公會信主。 他的祖父和父親都是建築商,傅萊繼承祖業,他的三個兒子也隨他工作。

他們都喜歡吹管樂器,父子四人組成了「傅氏樂團」。

1878年救世軍在當地展開活動,卻不受居民歡迎。 傅氏父子建議在室外吹奏管樂吸引群眾,至為成功,是為救世軍銅管樂隊的濫觴。 傅萊經迫切禱告後,終於放棄了祖業,專心為救世軍工作。 他是救世軍樂隊的首任指揮。

1871年美國的名新聞記者海威爾寫了一首詩「小木屋」(The Little Log Cabin Down the Lane),講述拓荒者以草根拌泥造茅舍的精神,並配以西部民謠的曲調,一時大受歡迎,風行流傳到英國。 傳萊聽到了,很喜歡它的曲調,就寫了「谷中百合花」,配上它的曲調。 後經孫基(Ira D. Sankey)改編,曲調稍緩。

孫基在他自傳中曾提到,有一個六歲的小女孩很愛這首聖詩,去做禮拜時,總是要她在教會司琴的阿姨彈這首詩歌。她自副歌學起,學會了全首。 她甜美的歌聲感動了許多會眾。 翌冬,美國苦寒,小女孩不幸感染了白喉,在病中,她不時吟哼「谷中百合花」。 臨終時,她要求母親為她唱這首歌,而她就在歌聲中含笑回天家。她家人雖悲傷她的早逝,但自這首詩歌得安慰,珍惜由這首歌留給他們寶貴的回憶。

引用自荒漠甘泉樂侶

快來讚美 Come to Praise

詞:孫念寬、許玉華

曲:孫念寬

演唱:TMT樂團

原曲收錄:唯一的力量

 

喔主 我有一個夢

人們聚集神的殿中

臉上洋溢著笑容

心中充滿稱謝讚美的熱火

 

快來 快來

快來敬拜讚美耶和華

快來 快拍 你雙手

 

快來 快來 

所有天使都在高聲唱

我只為我主榮耀而活

timeline:05:48-10:06

http://www.youtube.com/watch?v=lJ_3yh8wC60

影片來源:寧靜時分

Be Thou My Vision 成為我異象

詞:Eleanor Henrietta Hull

曲:愛爾蘭民謠

演唱:詹怡嘉

原曲收錄:

 

Be Thou my vision, O Lord of my heart; 成為我異象 懇求心中王

Naught be all else to me, save that Thou art. 我別無愛慕 惟主是景仰

Thou my best thought, by day or by night, 願你居首位 日夜導思想

Waking or sleeping, Thy presence my light.睡著或醒來 主是我光亮

 

(台語演唱)

主在我心內 不驚惶自在

此世間只有你 是我所愛

日夜我心神 思念你不停

你做我光燈 給我有光明

 

Be Thou my Wisdom, Thou my true Word; 成為我智慧 成為我箴言

I ever with Thee, Thou with me, Lord; 我願常跟隨 你在我身邊

Thou my great Father, I thy true son; 你是我聖父 我是你兒女

Thou in me dwelling, and I with Thee one. 你長居我心 願與你結連

 

(台語演唱)

主做我智慧 使我可依靠

各時刻仰賴你 受你照顧

你做我天父 我做你的子

你與我接連 我和你同行

 

High King of heaven, my victory won, 天上大君王 我已打勝仗

May I reach heaven's joys, O bright heav'ns Son! 容我享天樂 與輝煌的太陽

Heart of my own heart, whatever befall, 境遇雖無常 但求心中王

Still be my vision, O ruler of all. 永作我異象 萬有的主宰

 

(台語演唱)

天頂的君王 使我會得勝

願你領我到天 永住天庭

或是有艱難 抑是大變遷

我決斷隨主 永遠無厭倦

 

我決斷隨主 永遠無厭倦

 

詩歌故事

默示即異象,它是神的話語,帶給我們急迫感和方向感,沒有異象,民就放肆。

李秀全牧師說:「異象把神與人聯在一起,天人合一是挑戰,而天人合作是恩典。異象把供與求聯在一起,但常有供不應求和供不適求的現象。 教會的危機是領袖和同工間的信任,溝通和配搭出問題。 異象把個人和團隊聯在一起,有相同的目標,可同心協力。教會在異象中投入使命,因而得復興。」

這首詩的原文是公元八世紀時,一位愛爾蘭的信徒所寫,作者姓名失傳,但因原作是蓋爾語文(Gaelic)及古愛爾蘭的辭藻,故後人知道作者是居住在一個愛爾蘭綠草如茵、山巔煙霧瀰漫的幽谷中。

這是一首禱告的詩,求主使我們以基督為榜樣,成為我們的異象。 詩中稱神為「心中王」、「希望」、「智慧」、「箴言」、「良伴」等。 我們常有夢想卻缺乏異象。事奉若無異象,則一切都是徒勞。

1905年,柏妮(Mary E. Byrne, 1880-1931)將這首古愛爾蘭詩英譯成散文,發表在雜誌上。

七年後,賀依理(Eleanor Henrietta Hull, 1860-1935)知道它原是詩體,又將散文改寫成詩。

柏妮出生在愛爾蘭都柏林,大學畢業後,在其家鄉從事中等教育研究的工作。她最重大的貢獻是編纂「愛爾蘭語大辭典」。 賀依理出生在英國曼徹斯特,是愛爾蘭教科書協會的創辦人,也是倫敦愛爾蘭文學協會的會長,著有數本有關愛爾蘭歷史與文學的書。 

這首詩歌最初引用愛爾蘭民謠 With My Love on the Road,1919年被收集在愛爾蘭聖詩中,則以一小山名Slane為曲調名。 相傳在公元五世紀時,國王有令,在復活節前夕,必須由他在山上點火,宣稱春到人間。 那年愛爾蘭聖人聖柏爵克(St. Patrick)在Slane山上先國王燃點火炬,國王感於他的勇敢,准他在愛爾蘭傳道。 後人為紀念他,尊他為愛爾蘭守護聖人。 嗣後,又有許多人改編本詩歌曲調的和聲,常用的是艾文思(David Evans,1874-1948,見九月十三日)或莊遜(Norman E. Johnson,1928-1983)的和聲。 此歌以同聲唱為宜。

有了異象,更要有使命感。 五十年前彭蒙惠(Doris Brougham)教士到台灣花蓮時,並不清楚自己的方向,她求神給異象,在神帶領之下,走向大眾傳播,設立救世傳播協會,空中英語教室,成為千萬人的祝福。

引用自荒漠甘泉樂侶

更多內容 « 上一頁 - 下一頁 »