timeline:01:07-04:42
http://www.youtube.com/watch?v=TvX8NZeoZZU
影片來源:好消息電視台
我全心倚靠你
詞曲:Sari Simorangkir
中譯詞:高安妮、周巽光
演唱:火把行道會
原曲收錄:我相信神蹟
主你是我的力量 我的詩歌
你是我山寨 我救恩的保障
我的心要單單投靠你我主
你是我高台 你是我的堅固城
我要不住的感謝 因你無比的大愛
昨日今日到永遠 我全心倚靠你
雖然大地會震動 大山小山會挪移
但你信實的慈愛 永遠不會離開
timeline:17:36-21:52
http://www.youtube.com/watch?v=YGLn3bjhgLo
影片來源:好消息電視台
Wonderful 奇妙
詞曲:林宏德
演唱:火把行道會
收錄專輯:Wonderful
主你的愛好奇妙 比深海洋還深
你為何如此愛我 甚至為我捨生命
當我瞻仰十字架 你所做一切為了我
犧牲使我得保護 用完全的愛充滿我
我要讚美你 我要獻上敬拜
因唯有你是聖潔
唯有你主 我要讚美你
我要獻上敬拜
我全然頌讚 你奇妙的愛
Wonderful are Your ways Lord
Deeper than deepest of seas
How could You love me so much
That You'd give Yourself up for me
As I gaze up at the cross
And see what the Son did for me
To shield me He stretched out his arms
A banner of love over me
I will give You praise
I will give You worship
For You alone are holy
You alone Lord
I will give You praise
I will give You worship
I stand amazed at the wonder of Your love
You are the one who receives me
You are the one who gave up Your life for me
And I cannot comprehend it all
But the love of God it makes me stand in awe
我要讚美你 我要獻上敬拜
因唯有你是聖潔
唯有你主 我要讚美你
我要獻上敬拜
我全然頌讚 你奇妙的愛
我全然頌讚 你奇妙的愛
timeline:00:27-03:22
http://www.youtube.com/watch?v=1sSNUEiN8-s
影片來源:寧靜時分
為了愛
詞:Don Wyrtzen
曲:John E. Walvoord
演唱:古晧、楊豐彥
原曲收錄:
為了愛 祂來到世界上
離開尊貴天 變成人樣
為了愛 猶太為故鄉
漁夫是朋友 父親是木匠
為了愛 耶穌來到這地方
給我新生命 自由和理想
為了愛 祂被釘十字架
祂的愛 使我心有盼望
為了愛 祂住在我心裏
你若相信祂 祂也看見你
為了愛 擔當我的罪
無論在何處 我都要跟隨
為了愛 耶穌向我走過來
生命的花蕊 朵朵為祂開
為了愛 祂永遠在徘徊
祂的愛 人永遠不明白
timeline:13:01-16:47
http://www.youtube.com/watch?v=YGLn3bjhgLo
影片來源:好消息電視台
野地的花 Flowers of the Field
詞:葉薇心
曲:吳文棟
演唱:天韻合唱團
收錄專輯:野地的花
野地的花 穿著美麗的衣裳
天空的鳥兒 從來不為生活忙
慈愛的天父 天天都看顧
祂更愛世上人 為他們預備永生的路
一切需要 天父已經都知道
若心中煩惱 讓祂為你除掉
慈愛的天父 天天都看顧
祂是全能的主 信靠祂的人真是有福
詩歌故事
從一首詩歌中,可以看見一個世界。
「野地的花」所呈現的,是一個安詳、溫馨、有愛的天父世界。
本詩歌是依據馬太福音6:26-32「你們看那天上的飛鳥,也不種,也不收,也不積蓄在倉裡,你們的天父尚且養活它.你們不比飛鳥貴重得多麼。…….何必為衣裳憂慮呢.你想野地裡的百合花,怎麼長起來,它也不勞苦,也不紡線..然而我告訴你們,就是所羅門極榮華的時候,他所穿戴的,還不如這花一朵呢。…….野地裡的草,今天還在,明天就丟在爐裡,神還給它這樣的妝飾,何況你們呢。 所以不要憂慮,說,喫甚麼,喝甚麼,穿甚麼。…….你們需用的這一切東西,你們的天父是知道的。」
作者葉薇心姐妹(Linda Yeh,1951- )原藉中國福州,生於台灣台北。 中學時在同學帶領下,接受耶穌基督為救主。 自台灣大學中文系畢業後,即加入救世傳播協會之天韻歌聲詩班。 在神引領下,信仰由隨意而變得認真,對神的認識由形式而深入心靈;生活中點點滴滴的體驗,漸漸化成了一首首的歌詞,歷年來,其創作已逾一百五十首。
「野地的花」可說是華人教會中流傳最廣、最受喜愛的詩歌之一,從中國大陸的地下教會、到旅居海外的留學生團契,都經常聽到這首以上帝的愛撫慰人們心靈之歌。 本詩歌詞饒富文學性,淺顯中帶出深刻的信仰真諦,孩童成人均容易瑯瑯上口,且旋律平易近人,該曲由吳文棟弟兄譜作。
七十年代,台灣教會的詩歌大多譯自國外,相對的,台灣的歌壇卻颳起了一陣民歌風。 校園民歌取代了當時的流行歌曲,蔚為歌壇的清流。 一日,天韻詩班赴台中演唱,團員們在街上,聽到商店裏不斷地播放民歌,一首又一首。 因此有人思索「教會的詩歌,如何能走出教會的圍牆?」「聖詩可不可以更接近人群?」「為什麼我們不自己寫歌呢?」就在這樣的理念下,天韻的團員開始嚐試創作,以中國本色的曲調,配合淺顯易懂的歌詞;有時摘引聖經經文,有時嚐試福音性的詞作。不久,天韻第一張創作「野地的花」專輯推出,當時即刻受到許多的共鳴和回應,直接奠定了天韻創作的基礎。
引用自荒漠甘泉樂侶
timeline:07:16-11:31
http://www.youtube.com/watch?v=BD2skq5LShY
影片來源:寧靜時分
遵主恩言
詞曲:Yumi Walis
演唱:石磊婦女美聲合唱團
原曲收錄:
Pqwas pqwas pqwas ta kwara 因為有著天父的慈愛
Ginnalu na Yaba ta Kayal 歡唱 歡唱 我們一起來歌唱
Insuna ta Tayal syun ta-inlungan 我們所有的氣息
Kahun sinnnona na Yaba 都是天父給予的
Ana su musa ana inu 無論你在何方
Lahi zingiy Tayal ta kwara 請別忘記你是原住民
Lokah su mluw Gaga 跟隨祖先的教誨
Sinbilan na Mrhuw 遵行美好的規範
Kwara mtswe 一起來加油
Klokah ki klokah ta kwara 親愛的朋友們努力吧
Klokah ta stama stama Utux 天父是我們的依靠
Ana su musa ana inu 無論你在何方
Lahi zingiy Tayal ta kwara 請別忘記你是原住民
Pqwas pqwas pqwas ta kwara 因為有著天父的慈愛
Ginnalu na Yaba ta Kayal 歡唱 歡唱 我們一起來歌唱
Insuna ta Tayal syun ta-inlungan 我們所有的氣息
Kahun sinnnona na Yaba 都是天父給予的
Ana su musa ana inu 無論你在何方
Lahi zingiy Tayal ta kwara 請別忘記你是原住民
Lokah su mluw Gaga 跟隨祖先的教誨
Sinbilan na Mrhuw 遵行美好的規範
Kwara mtswe 一起來加油
Klokah ki klokah ta kwara 親愛的朋友們努力吧
Klokah ta stama stama Utux 天父是我們的依靠
Ana su musa ana inu 無論你在何方
Lahi zingiy Tayal ta kwara 請別忘記你是原住民
Kwara mtswe 一起來加油
Klokah ki klokah ta kwara 親愛的朋友們努力吧
Klokah ta stama stama Utux 天父是我們的依靠
Ana su musa ana inu 無論你在何方
Lahi zingiy Tayal ta kwara 請別忘記你是原住民
timeline:07:28-10:19
http://www.youtube.com/watch?v=YGLn3bjhgLo
影片來源:好消息電視台
在這個時刻
詞曲:David Graham
演唱:莊蕙如、張心梅
原曲收錄:願神興起
在這個時刻 我向主歌唱
唱出一首愛的詩歌
在這個時刻 我高舉雙手
向我的主高舉雙手
歡唱 我愛你 主
歡唱 我愛你 主
歡唱 我愛你 主
我愛你